Мэсс подумал, что его слова прозвучали театрально и чуждо здесь в серой грозовой полутьме, но они передали суть, и этого было довольно.
Стирворт разглядывал лицо Мэсса так, словно видел его впервые. В грозовом полумраке скрадывалась бледность кожи, и видно становилось, что черты лица правильные, а линия рта тверда. Сейчас парень казался старше двадцати лет, взрослее, и говорил он хоть и странные, но близкие сердцу вещи.
— Ты, помнится, объяснял, что не каждого пустят к этому стартовому столу.
— Верно, — согласился Мэсс, — но меня пустят. Я — Лэтан Линлейв Мэнри Мэлус Мэсс Мергрис. У меня чистая кровь.
— Ты вроде бы заявлял: королевская.
— Это одно и то же, не будем спорить о терминах. Что скажешь по сути?
— Выглядит как детская сказка. Ну, кто когда прекращал войны по взмаху белого платка? Это начинают их из-за всякой ерунды, ты просто перепутал.
— Даже если так? Ты знаешь другой способ? Хочешь и дальше гнить в болоте непонятно за что?
— Не хочу! — сказал Стирворт.
Войны он отведал в полной мере. Сражался на этой стороне и на той. Может быть, и играл, но убивал по-настоящему. Мэсс прав, если есть хоть один шанс из тысячи прекратить это бессмысленное истязание, надо попытаться. Пойти и сделать всё, что от них зависит, а там пусть решает судьба.
— Полезно смыться в суматохе, пока идёт гроза, — сказал Мэсс. — Кто знает, как эта очередная армия посмотрит на наши моральные экзерсисы? Ты сможешь идти?
— Постараюсь. Бегом, правда, вряд ли.
— Да. Теперь ты меня точно не догонишь.
Мэсс улыбнулся, но Стирворт воспринял его слова именно как шутку, не мелькнуло даже мысли о предательстве. Как-то незаметно жизнь поменяла ориентиры, но ведь на то она и жизнь. Стирворт осторожно поднялся, стараясь для начала поберечь больную ногу. Голова слегка кружилась, всё же он потерял много крови, но оставшаяся довольно уверенно бежала по жилам. Стирворт выпрямился, оглянулся на покидаемый лагерь.
— Ради них, — сказал Мэсс.
Поначалу шли легко. Почва успокоилась и не норовила расшатать планету, гроза утихала, отправляясь заливать свежей водой другие болота материка. Под эстакадой почти ничего не росло, только накопился мусор, да тараканы изредка воевали с многоножками за прелую еду.
Каждый шаг прошивал болью всё тело, но Стирворт терпел. Если бы впереди лежали многие километры пути, он бы не решился на этот поход, но порт был рядом. Здание гостиницы знаменем реяло над башнями плаунов и пышными кронами папоротников. Карту Стирворт помнил отлично и знал, что дорога, под которой они пробирались, скоро вольётся в трёхуровневку между Портом и Тартосом. Там, или немного раньше, им придётся оставить броню, форму и оружие. Там принадлежность к любой из армий сослужит им плохую службу, поэтому придётся выдавать себя за потерявшихся в суматохе туристов, как, кстати, и было на самом деле.
Стирворт едва не рассмеялся, когда в голову пришла эта мысль. Вот как сложились обстоятельства. Мэсс обернулся на ходу.
— Ты как, в порядке? Сделаем привал, если ты утомлён, да и ночь настанет с минуты на минуту.
— Лучше нам идти и в темноте. Как-то же придётся пробираться через посты.
— Ну, это если они здесь есть.
Лучше бы парень промолчал, а так накликал беду. Впереди послышались голоса, причем, складывалось впечатление, что там не десяток дозорных, а целое подразделение охраняет дорогу от врага или стережёт возможных перебежчиков. Впрочем, наивно было бы верить, что никто так и не встретится на пути к свободе и миру.
Благородные дезертиры затаились за частоколом опор.
— Как думаешь, сможем выдать себя за отважных разведчиков посланных главным командиром на особое и очень ответственное задание? — спросил Мэсс.
— Нет, — коротко ответил Стирворт. — Даже притом, что царит здесь редкостный бардак, не настолько они идиоты.
— А я думал, что настолько. Умные не начинают войну.
Оба помолчали собираясь с силами. Пройти здесь мирно они не смогут, воевать с дозором не хотят. Значит, выход один: пробираться через джунгли.
Раны самозабвенно заныли, взывая к милосердию, но Стирворт к ним не прислушался.
— Я ведь не смогу тебя нести, — виновато сказал Мэсс. — очень уж здоровенный ты вырос.
— Я дойду, — ответил Стирворт. — А за то, что ты подозреваешь меня в слабости, получишь подзатыльник. Сейчас мне нужно экономить энергию, так что буду должен. Напомнишь после войны.
— Обязательно, — ответил Мэсс. — Пошли.
Ночная мгла уже окутала мир. Мергрис первым осторожно спустился в болото, Стирворт тихонько сполз следом. Воды оказалось по колено, вязкое дно засасывало ступни, но терпимо. Фонари, естественно не включали и идти старались бесшумно, чтобы не привлечь внимание караульных. Кто знает, какими инструкциями снабдили их на этот случай? Дорогу то и дело преграждали стволы, и приходилось огибать их, что удлиняло путь и портило настроение, иногда из воды торчали гнилые кочки. Что-то мерцало, бодро носились в подлеске столь «любимые» Мэссом тараканы, а бесчисленные переплетённые корни так и норовили ставить подножки.
Стирворт довольно быстро втянулся. Он от души надеялся, что крупное зверьё разбежалось прочь от неудобств войны, а для мелкого крупными будут уже они двое. Мэсс шагал впереди ровно и неутомимо, изредка оглядываясь на спутника. Выносливость его заслуживала восхищения, и Стирворт опять подумал, что совсем недавно воспринимал парня как никчёмного аристократа, а теперь вполне полагается на его возможности. Опасно застилать глаза предубеждениями, полезно время от времени пересматривать взгляды.