Чистая кровь (СИ) - Страница 59


К оглавлению

59

Стирворт слушал ровную сдержанную, словно отжатую речь и чувствовал, что мир утрачивает реальность. Мергрис глянул на него, вскинув блёклые брови, должно быть, хотел сказать этим: ты рвался в герои — оно есть у тебя. Стирворт даже не пытался возразить. Однажды ты пробиваешь лбом стену ради самоуважения, и потом не можешь вернуться к нормальному бытию, потому что на пути как из-под земли вырастают новые бастионы. И все требуют твоего лба.

Немного придя в себя и вникнув в проблему, Стирворт понял, что дело выглядит не таким и безнадёжным. Тщательная подготовка и грамотный образ действий обещали хороший шанс. Генерал собирался дать проводника, но здесь Стирворт заупрямился.

— Только мы трое! — заявил он веско. — У вас помимо карты наверняка найдутся аэрофотоснимки. За день мы изучим их и к ночи будем готовы.

Генерал согласился, не споря.

— Оставайтесь здесь, — предложил он. — В штабной палатке просторно и есть всё необходимое. У нас есть резервная. Если потребуются консультации, вот телефон. Эта линия защищена от прослушивания.

Стирворт кивнул. Никто не спрашивал их согласия на участие в этой авантюре, и поздно теперь было доказывать, что они никакого отношения к армии не имеют, а вышли просто прогуляться.

— Что скажете? — спросил Стирворт, когда остались втроём.

— Идти так или иначе придётся, — откликнулась Каролина. — На месте разберёмся. Зато, если мы вытащим заложников, то и сами сможем выбраться из этой войны.

— А ты? — Стирворт повернулся к Мергрису.

Парень удивил.

— Почему нет? Я не думаю, что там будет хуже, чем здесь.

— Так значит, ты идёшь добровольно? — уточнил Стирворт.

Мергрис промолчал. Он уселся в одно из мягких кресел и не без удовольствия раскинулся в его уютных глубинах. Логики его Стирворт не понимал совершенно. Когда всего-то надо было догнать отряд, он весь каменел от страха или сомнений, а теперь с лёгкостью готов отправиться в куда более опасное предприятие. Аристократ, что с него взять.

— Тогда за работу!

Стирворт включил компьютер и отрегулировал экран. Предстояло наметить маршруты и выбрать два-три наилучших из них, а затем отработать все детали, чтобы идти в темноте как по знакомой местности.

— Здесь есть душевая для женщин, — сказала Каролина. — Я вас ненадолго оставлю.

— Только быстро! — предупредил Стирворт. — Работы ещё много, а каждый должен знать урок наизусть.

— Я справлюсь! — сказала Каролина и выскользнула из палатки.

Стирворт повернулся к Мергрису.

— Иди ближе. Я покажу, что и как делать.

Парень, судя по его виду, хотел поспорить, но передумал и нехотя выбрался из кресла. Жёсткий стул рядом с Антеем прельщал его гораздо меньше.

— Сейчас быстро прогоним варианты, потом Керри глянет на них свежим взглядом. Она очень точно разбирается в таких вещах.

За спиной едва слышно шелестнула дверь, и оба оглянулись, полагая, что вернулась за чем-то Каролина или кто-то из старших офицеров. Стирворту в первый момент показалось, что это маленький генерал пожаловал для приватной беседы. Хрупкая фигурка застыла у порога, а потом забрало шлема ушло вверх, и Стирворт увидел лицо незваной гостьи. Он сразу её узнал. Автомат лежал в стороне. Дотянуться до него и вскинуть — слишком долго. Наёмная убийца застигла врасплох.

Глава 9

Мэсс невольно шагнул назад. Краем глаза он видел, что Антей покосился в сторону своего оружия, но ситуацию оценил верно. Боана уже сжимает пистолет, тот самый с глушителем, и хвататься за автомат, значит наверняка поймать пулю. Если реанка не выстрелила сразу, быть может, есть шанс поторговаться, потянуть время, поймать момент. Мэсс понимал сейчас только одно: решить эту проблему следует раньше, чем вернётся Каролина, чтобы хоть она могла остаться в живых.

Карие глаза Боаны тускло взглянули на Стирворта.

— Не трогай оружие. Я не хочу тебя убивать, но если дёрнешься — застрелю.

Антей покосился на Мэсса, словно хотел сказать: так ты пришла за ним! Можно подумать, есть варианты. Страх ещё пробирался под одежду и под кожу, всё произошло быстро.

Боана шагнула вперёд. Она смотрела теперь на Мэсса, только на него, а он молился про себя, чтобы Антей не начал геройствовать. Знает ли он, что суровые условия Но-Ло-Реана отточили реакции и чувства его жителей до степени малодостижимой в благополучных мирах? Она выстрелит и не промажет, а в кого конкретно теперь не так существенно.

— Прости, — заговорил Мэсс. — Я убил твоего брата, но ведь и он хотел убить меня. Вам нужны были деньги, а я не мог их дать. Если бы он подождал немного…

— Нет! — перебила его Боана. — Он не хотел ждать. Он сделал это ради меня. На Но-Ло-Реане плохо быть близнецом. Нас презирают и ненавидят, нас считают ошибкой природы. Извращением. Нам запрещён брак, вообще запрещено вступать в близость с другими людьми. Мы можем делать это только внутри пары.

Мэсс слышал об этом, но почему-то считал преувеличением. Люди любят давить на жалость. Сейчас глядя в жестокие глаза на бледном до синевы лице, он понял, что всё правда. Люди способны на такую мерзость, да на любую, дай только шанс.

— Я лишил тебя единственного близкого человека, — сказал он. — Ты вправе мстить, но этот парень ни в чём не виноват и девушка тоже.

— Я не хочу им зла. Он любит эту девушку, и она возьмёт его себе.

Боана слегка пожала плечами, словно изрекая очевидное. У Стирворта, Мэсс видел это, глупо вытаращились глаза.

— А мне достанешься ты! — продолжала реанка. — Ты убил моего брата-близнеца, и теперь его нет. Исчезла преграда. Я одна. Я люблю тебя.

59