Чистая кровь (СИ) - Страница 31


К оглавлению

31

Мэсс успел присмотреться ко многим из завсегдатаев и примерно представлял струнки, за которые можно дёргать каждого из них. О полёте пока и речи не шло. Дама всего лишь просила «порулить» на земле, и, конечно же, ей больше всех других понравился ослепительно синий небесный корабль.

Появись барышня одна, промышленник, возможно, и учуял бы подвох, но присутствие местного служащего снимало подозрения. Соблазн оказался велик. Ведь в тесной уютной кабине катера можно поговорить не только о полётах за пределы атмосферы, но и о более приземлённых, хотя не менее интересных вещах.

Антей укрылся грамотно, и скользнул в катер последним. Мэсс постарался заслонить его от случайного взора, а когда владелец обнаружил, что людей на борту больше, чем ему хотелось, было уже поздно.

Агент господина Ковальского действовал решительно и грубо. Проще говоря, вырубил его одним ударом увесистого кулака, вложив в действие много чего нерастраченного за последние часы. Мэсс укоризненно покачал головой.

— Нам ещё старт запрашивать. Ты это сделаешь, господин с земным акцентом?

— Он лапал Керри! — сухо ответил Стирворт.

— Есть тут один, что лапает исключительно парней. В следующий раз мы позовём его, чтобы Антей тоже получил свою долю удовольствия. Ладно, садитесь по местам, я попробую столковаться.

Мэсс занял кресло пилота и включил связь с диспетчером. Он заговорил немного неуверенным голосом, слегка покашливая и то и дело снижая тон до шёпота.

— Ирев, ты что ли? Дай старт восемьдесят девятому. Хозяин девушку подцепил, хочет на орбиту слетать, для полноты ощущений. Пилот? Да я за штурвалом, подвернулся некстати. Ну, увольнялся, теперь снова здесь. Так как?

Выслушав ответ, Мэсс кивнул самому себе и быстро привёл катер к старту.

— Эй, что ты делаешь, пусти меня! — вмешался Стирворт.

Каролина удержала:

— Не мешай, ты же видишь, что он прекрасно управляется сам.

Стирворт ещё ворчал что-то неодобрительное, когда Мэсс поднял лёгкую машину над полем и дал атмосферный старт. Кому повезло, того вжало в кресло, а бедного владельца кинуло на стену. Мэсс глянул назад. Он не собирался причинять этому человеку вред, поскольку зла от него не видел, но позаботиться о нём как-то забыл. Говорят, когда голова в обмороке тело не травмируется, остаётся верить в это.

Всё же Мэсс повёл катер мягче, хотя сам любил резкую манеру с чёткими планами. Стирворт сверлил его неодобрительным взглядом, Каролина улыбалась чему-то. Всё оружие пришлось оставить, и Мэсс боялся, что девушка будет страдать, но она, как будто, легко перенесла разлуку с любимыми игрушками.

На уходящую вниз планету Мэсс бросил всего один взгляд. Он смотрел вперёд. Там разлеталась в разные стороны атмосфера, и всё отчётливее проступал, наливаясь деталями, орбитальный комплекс планеты. Здесь болталось много всего, но Мэсс быстро выделил нужный ему объект, что было нетрудно, учитывая его размеры. Межзвёздный порт величественно плыл на фоне бледно-рыжего Аммагелласта, сияли огнями причалы. Мэсс запросил посадку и, получив разрешение, зашёл на неё с высокой орбиты.

Упорядоченный и строгий мир космоса действовал успокаивающе, и Мэсс почти забыл о нежелательных спутниках и браслете на посиневшем от шуток Уиннарда и Стирворта запястье. Аккуратно введя катер в ячейку, он оглянулся и лишь теперь вспомнил о землянах. Планета ухнула вниз, но не потрудилась оставить при себе подцепленные там заботы. Мэсс вздохнул. Он устал. Похоже, устали все.

Стирворт вышел первым и задержался, поджидая остальных, но Мэсс не оставил катер, не убедившись предварительно, что его владелец устроен удобно, и ему ничего не грозит. Один он не справился бы с такой тушей. Каролина помогала.

— Будешь связываться с Ковальским? — спросила она у Стирворта.

— Нет. Отправлю депешу, это надёжнее. Задание мы выполнили, парень у нас, а как будем добираться до дома, Ричарда всё равно не волнует. У каждого своя работа.

— Резонно! — согласилась Каролина.

Земляне говорили на своём языке, и Мэсс его отлично понимал, но повременил делиться этим ослепительным откровением. Зачем?

— Деньги у вас есть? — спросил он.

— А у тебя? — сердито полюбопытствовал Стирворт.

— Я в это путешествие не напрашивался, так что всё удовольствие за ваш счёт. Сними браслет, и я немедленно заплачу за себя сам.

— Походишь ещё красивый!

— Тогда — извини!

Мэсс отвернулся, рассматривая информационную стену.

— Есть рейс на Лакитию. Через час. Как раз успеваем.

— Перебьёшься.

— На твою Землю отсюда крайне редко летают корабли, так что выбирай.

Вмешалась Каролина:

— Вот судно идёт на Орлету. Пассажирское. Есть места.

Стирворт созерцал табло с видом крайней задумчивости.

— Если мужик, чей катер мы угнали, очнётся, нас примутся разыскивать уже здесь, хотя и по другому поводу, чем там, внизу, — озвучил он свои сомнения.

— Он не побежит жаловаться, — сказал Мэсс. — Денег мы у него не взяли, хотя следовало, физически не обидели, ну почти, катер вернули, пусть и на орбите. Зачем ему предавать гласности этот пустячный инцидент? Он тихо найдёт пилота, вернётся в клуб и будет долго рассказывать, как он кувыркался в полёте с самой прелестнейшей из женщин, а шишку на голове если и покажет, то в качестве свидетельства собственной пылкости.

— А Мэсс рассуждает здраво, — поддержала Каролина. — Я предлагаю лететь на Орлету. Там тепло, динозавры в джунглях бегают.

— Эти мелкие амфибии до крупных ящеров не доживут, учитывая, как обращается метрополия с ресурсами своей колонии, — проворчал Стирворт. — И не джунгли там, а заросли гигантских папоротников.

31