Чистая кровь (СИ) - Страница 24


К оглавлению

24

— Зато я тебя достал, и это главное.

— Ничего не достал, слабак ты, Антей! У меня мир плывёт…

Стирворт шагнул к столу и врезал справа. Голова парня мотнулась, тело не удержало равновесия и рухнуло обратно. Секунд пять он полежал, ошалело хлопая ресницами, но притворяться вновь впавшим в обморок и не подумал. Опять с невероятным упорством сопротивляясь слабости, он сумел приподнять себя и посадить.

— Так лучше? — вежливо спросил Стирворт.

— Что? — прозвучало невнятно.

Мэсс языком проверял, на месте ли зубы. Из угла рта потекла тонкая струйка крови, он её не вытер. Зубы, кстати, остались целы, Стирворт бил аккуратно.

Закончив ревизию, парень поднял глаза. Беспамятная муть в них почти растаяла. Взгляд прояснился.

— Будешь меня колотить? Мне встать, или тебе удобно? Я ещё слабый и могу упасть.

Это в нём отвага говорит или глупость? Сопротивляться до последнего, конечно, красиво, но ведь время уходит и здоровье тоже. Стирворт схватил пленника и одним рывком перебросил на специальный стул, завёл руки за спину. Следующий элемент несвободы — вводить их нужно строго последовательно. Щёлкнули кандалы.

Мэсс запрокинул голову и посмотрел удивлённо.

— Ты же и так со мной справишься, — объяснил он как маленькому. — Зачем эти игры в настоящих шпионов?

— Это не игры.

— Волеломка, я понимаю. Так положено.

Стирворт хотел ударить его ещё разок и передумал. Сумасшедшая гонка последних дней зарядила его на долгую сладкую месть, но накал страстей незаметно сошёл на нет. Парень, конечно, редкостный паршивец и заслуживает трёпку, но сделал он всё что мог. Вот сидит, прикованный к пыточному креслу, и знает, что ждут впереди не самые лёгкие в его жизни часы, дни и недели, а мышцы расслаблены, лицо спокойно. Даже если там, в глубине нарастает неизбежный страх, снаружи ничего не заметно. Поневоле веришь, что воспитывали его с детства на долгую радость службы господина Ковальского. Ему всего-то двадцать лет, классный выйдет агент, если от него что-нибудь останется.

В дверь легонько знакомо постучали, и Стирворт нехотя отпер замок. Каролина вошла грациозно как всегда. Смотреть на неё было одно удовольствие. Когда такая сильная рослая женщина движется с невесомой лёгкостью, это завораживает. Стирворт сел недалеко от пленника. Сейчас бы отдохнуть, всё равно основная работа начнётся только когда придёт Ковальский, но надо следить, чтобы Сокольникова-Вебер не изувечила парнишку. Перед Ричардом потом не оправдаешься.

Каролина остановилась прямо напротив, а Мэсс глядел на неё широко раскрытыми глазами.

— Так это я тебя тогда там, в машине? Я не видел, кого бью.

Стирворт напрягся, готовясь, если придётся, защитить парня, но Каролина не спешила, растягивала удовольствие. Она медленно зашла за спину пленника и запустила пальцы в белую гриву его волос.

— Думала, это парик, — сказала она задумчиво.

— Настоящие, — тотчас ответил он. — Парик в кармане куртки. Он не налез и я им не пользовался. Возьми себе. Антею он вряд ли пригодится. К его физиономии локоны не пойдут. Впрочем, ты так хороша, что тебе он не слишком нужен.

Сильные пальцы перебирали белые пряди, поднимали и взвешивали всю массу волос. Стирворт следил насторожённо. Если Керри вырвет часть этой изобильной причёски, от парня не убудет. Тут половину скальпа можно удалить и никто не заметит. Хорошо бы она ограничилась этим чисто женским удовольствием.

— Какие густые! — сказала Каролина.

Злости в её голосе не слышалось, только грусть. Обманывает бдительность что ли? Сейчас, когда он расслабится, последует короткий болезненный рывок.

— Если нравятся, остриги и возьми себе, — предложил Мэсс. — У меня быстро отрастут новые.

У Стирворта холодок пошёл по коже от его сумасшедшей рисковости. Он что, серьёзно не понимает, что его сейчас начнут убивать? Так много воспитания получил, что не растратить?

Каролина медлила. Пластинка искажала выражение лица, и Стирворт не мог его понять. Женщину эту в отделе любили, но и боялись её изрядно. Многие подкатывали после того, как она разошлась с мужем, и все получали достойный отпор. Стирворт не был исключением, его тоже отвергли. Хотя он и всего-то позволил себе невинный поцелуй в щёчку, до сих пор считал, что уцелел тогда чудом.

Каролина оставила в покое волосы парня. Он глядел на неё снизу вверх с непонятной безмятежностью, словно вокруг не происходило ничего такого, что могло ему угрожать, и Стирворт ощутил раздражение и вновь пробудившееся желание стукнуть его хорошенько, чтобы взболтнулось что-то в этой голове и хоть частично стало на место.

Пока он прикидывал, куда бить, Каролина развернулась и вышла. Дверь с треском захлопнулась. Стирворт не поверил своим глазам. Да что же это творится в мире? Там в баре с витриной бледная девчонка смотрела на Мэсса так, как на Стирворта никто никогда не смотрел. Теперь неприступная Керри Сокольникова утонула в белом водопаде его волос. Что они нашли в этом бледном как гриб-поганка безумце? Разве мало вокруг нормальных парней, которые не отращивают девичьи косы и не бьют прекрасных дам по лицу? А ведь мерзавец даже не извинился! Слова не сказал учтивого, а всё сошло ему с рук! Да если бы он, Стирворт, случайно по неведению оцарапал красавице Сокольниковой-Вебер хоть пальчик, его бы хирурги собирали из молекул, и долго ещё пришлось бы ему питаться манной кашей и грустно смотреть на мир.

Стирворт поднялся и врезал парню по физиономии. Сначала справа, потом слева. Только успевала мотаться голова. Мэсс не кричал, смотрел удивлённо.

24